ШУЛЬМАН Мойше Яковлевич: различия между версиями

Материал из Российская Еврейская Энциклопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Importing text file)
(Importing text file)
 
Строка 1: Строка 1:
ШУЛЬМАН Мойше Яковлевич (1911, Беремля Волынской губ. – 1994, [[Москва]]), лингвист, журналист. Получил традиц. еврейское религ. образование. Учился в строит. техникуме в Умани. С нач. 1930-х гг. – в Харькове, работал в редакции газ. «Юнге гвардие», в 1937–40 – в киевской газ. «Дер штерн», в 1940–41 – во [[Львове]], в газ. «Дер ройтер штерн». В 1941–47 – в армии. В 1947–48 работал в газ. «Эйникайт». В 1961–73 зав. отд. критики журн. «Севетиш геймланд». В 1960–80-х гг. ред. произв. на идише в изд-ве «Сов. писатель». В нач. 1980-х гг. работал над модернизацией и дополнениями «Рус.-еврейского (идиш) словаря» (М., 1984, сост. А.А.Шапиро). [[Категория:Персоналии]]
ШУЛЬМАН Мойше Яковлевич (1911, Беремля Волынской губ. – 1994, [[Москва]]), лингвист, журналист. Получил традиц. еврейское религ. образование. Учился в строит. техникуме в Умани. С нач. 1930-х гг. – в [[Харьков|Харькове]], работал в редакции газ. «Юнге гвардие», в 1937–40 – в киевской газ. «Дер штерн», в 1940–41 – во [[Львов|Львове]], в газ. «Дер ройтер штерн». В 1941–47 – в армии. В 1947–48 работал в газ. «Эйникайт». В 1961–73 зав. отд. критики журн. «Севетиш геймланд». В 1960–80-х гг. ред. произв. на идише в изд-ве «Сов. писатель». В нач. 1980-х гг. работал над модернизацией и дополнениями «Рус.-еврейского (идиш) словаря» (М., 1984, сост. А.А.Шапиро).
[[Категория:Персоналии]]

Текущая версия от 03:37, 30 августа 2009

ШУЛЬМАН Мойше Яковлевич (1911, Беремля Волынской губ. – 1994, Москва), лингвист, журналист. Получил традиц. еврейское религ. образование. Учился в строит. техникуме в Умани. С нач. 1930-х гг. – в Харькове, работал в редакции газ. «Юнге гвардие», в 1937–40 – в киевской газ. «Дер штерн», в 1940–41 – во Львове, в газ. «Дер ройтер штерн». В 1941–47 – в армии. В 1947–48 работал в газ. «Эйникайт». В 1961–73 зав. отд. критики журн. «Севетиш геймланд». В 1960–80-х гг. ред. произв. на идише в изд-ве «Сов. писатель». В нач. 1980-х гг. работал над модернизацией и дополнениями «Рус.-еврейского (идиш) словаря» (М., 1984, сост. А.А.Шапиро).